문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 파인더(VOCALOID 오리지널 곡) (문단 편집) == 가사 == ||<:>{{{#ffffff 君が触れていた世界が 私にうつされてく}}}|| ||<:>키미가 후레테이타 세카이가 와타시니 우츠사레테쿠|| ||<:>그대가 닿아있던 세상이 내게 비쳐요|| ||<:>{{{#ffffff あの空もこの部屋に射してる光も全て}}}|| ||<:>아노 소라모 코노 헤야니 사시테루 히카리모 스베테|| ||<:>저 하늘도, 이 방에 드는 빛도 전부|| ||<:>{{{#ffffff 初めて気付いた瞬間を 言葉と音に変えて}}}|| ||<:>하지메테 키즈이타 슌칸오 코토바토 오토니 카에테|| ||<:>처음으로 깨달은 순간을 말과 소리로 바꿔|| ||<:>{{{#ffffff そっと指先でなぞるよ 怖がらないから}}}|| ||<:>솟토 유비사키데 나조루요 코와가라나이카라|| ||<:>가만히 손끝으로 따라그려요, 두렵지 않아요|| ||<:>{{{#ffffff まだ戸惑ってるの}}}|| ||<:>마다 토마돗테루노|| ||<:>아직도 주저하는 건가요?|| ||<:>{{{#ffffff 繋がった手のひらから流れ込んだ暖かなサウンド}}}|| ||<:>츠나갓타 테노히라카라 나가레콘다 아타타카나 사운도|| ||<:>잡고있는 손에서 흘러들어온 따스한 소리|| ||<:>{{{#ffffff 君だけのファインダーに映る景色は全て}}}|| ||<:>키미다케노 파인다-니 우츠루 케시키와 스베테|| ||<:>그대만의 파인더에 비친 풍경은 전부|| ||<:>{{{#ffffff 私が歌にするよ}}}|| ||<:>와타시가 우타니 스루요|| ||<:>내가 노래로 부를게요|| ||<:>{{{#ffffff 失った時間も未来も切り取っちゃえば}}}|| ||<:>우시낫타 지칸모 미라이모 키리톳챠에바|| ||<:>잃어버린 시간도, 미래도 잘라내고서|| ||<:>{{{#ffffff 笑顔だけ見てたいの}}}|| ||<:>에가오다케 미테타이노|| ||<:>미소만을 보고 싶어요|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff I think of you}}}|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff ベランダから見下ろした街 ふわりと風が頬を撫でる}}}|| ||<:>베란다카라 미오로시타 마치 후와리토 카제가 호오오 나데루|| ||<:>베란다에서 내려다본 마을, 지나가는 바람이 뺨을 쓰다듬어요|| ||<:>{{{#ffffff そんなありふれた日々すらとても心地好くて}}}|| ||<:>손나 아리후레타 히비스라 토테모 코코치요쿠테|| ||<:>그런 평범한 날들조차 너무나 기분 좋아서|| ||<:>{{{#ffffff ずっと待ち望んでた 優しくてまどろんでる}}}|| ||<:>즛토 마치노존데타 야사시쿠테 마도론데루|| ||<:>계속 꿈꿔온 것처럼 따스해서 졸음이 와요|| ||<:>{{{#ffffff 終りなんて来て欲しくはないよ}}}|| ||<:>오와리난테 키테 호시쿠와나이요|| ||<:>끝나지 않았으면 해요|| ||<:>{{{#ffffff 君だけのファインダーに映る世界はいつか}}}|| ||<:>키미다케노 파인다-니 우츠루 세카이와 이츠카|| ||<:>그대만의 파인더에 비친 세상은 언젠가|| ||<:>{{{#ffffff 私が歌で彩るよ}}}|| ||<:>와타시가 우타데 이로도루요|| ||<:>내가 노래로 채색할게요|| ||<:>{{{#ffffff 嬉しさも悲しさも全部切り取っちゃえば}}}|| ||<:>우레시사모 카나시사모 젠부 키리톳챠에바|| ||<:>기쁨도 슬픔도 전부 잘라내면|| ||<:>{{{#ffffff どんな時も笑顔だよ}}}|| ||<:>돈나 토키모 에가오다요|| ||<:>어떤 때라도 웃을 수 있겠죠|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff I think of you}}}|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff このまま 二人で 笑って いたいよ}}}|| ||<:>코노 마마 후타리데 와랏테 이타이요|| ||<:>이대로 둘이서 계속 웃고 싶어요|| ||<:>{{{#ffffff 君だけのファインダーに映る世界は全て}}}|| ||<:>키미다케노 파인다-니 우츠루 세카이와 스베테|| ||<:>그대만의 파인더에 비친 세상은 전부|| ||<:>{{{#ffffff 私が歌で満たすよ}}}|| ||<:>와타시가 우타데 미타스요|| ||<:>내가 노래로 채울게요|| ||<:>{{{#ffffff 過ぎ去った昨日も未来も抱き締めて}}}|| ||<:>스기삿타 키노-모 미라이모 다키시메테|| ||<:>지나간 어제도, 미래도 끌어안고서|| ||<:>{{{#ffffff 一つだけ(コトバ)愛してる(キミニ)伝えたい}}}|| ||<:>히토츠다케 (코토바) 아이시테루 (키미니) 츠타에타이|| ||<:>딱 (한 마디) 사랑한단 말을 (그대에게) 전하고 싶어요|| ||<:> || ||<:>{{{#ffffff I sing for you}}}|| [[http://seisira.tistory.com/entry/%E5%88%9D%E9%9F%B3%E3%83%9F%E3%82%AF%ED%95%98%EC%B8%A0%EB%84%A4-%EB%AF%B8%EC%BF%A0-Finder%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%BC%ED%8C%8C%EC%9D%B8%EB%8D%94%EB%93%A3%EA%B8%B0%EB%8B%A4%EC%9A%B4%EA%B0%80%EC%82%AC|번역 출처]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기